본문 바로가기

워싱턴 포스트2

워싱턴 포스트 1면에 뜬 별에서 온 그대 기사의 댓글 워싱턴 포스트 1면에 뜬 별에서 온 그대 기사의 댓글입니다. 제가 번역한 이 기사는 아래를 클릭하세요(새창에서 뜸): 워싱턴 포스트 1면에 뜬 별에서 온 그대 이 기사에 대한 댓글들을 제가 번역하려고 했는데 가생이닷컴(gasengi.com)에 벌써 올라왔네요. 그래서 여기에 옮겨왔습니다. 그런데 전부 번역하지 않고 좀 축약해서 번역하신 것 같네요. (저작권 정보는 맨 아래에 나와 있습니다.) Somewhere_in_the_Middle 중국에 부족한 것은 이것 뿐이야 -> 아름다운 한국 여성들 ㄴwilliamhuxtan 그것도 없지만 김수현도 없지 ㄴArts and Education 하지만 중국은 아름다운 북한 여성들을 보유하고 있지. 연변에 사는 한국인들도 있고.. HandelLover 재밌군..사실 내.. 2014. 3. 10.
워싱턴 포스트 1면에 뜬 별에서 온 그대 워싱턴 포스트 1면에 뜬 별에서 온 그대 별에서 온 그대 열풍이 좀처럼 식지 않고 있네요. 아래 이미지는 방금 제가 워싱턴 포스트 사이트에서 캡쳐한 것인데, 지금 인기 기사 순위가 말레이시아 비행기 추락 사건 다음으로 두 번째 입니다. 독자 코멘트도 계속 늘고 있는데 현재 50개의 코멘트가 있네요. 먼저 기사 내용부터 보겠습니다. 베이징발 기사로 William Wan이라는 기자가 썼네요. 제목은 "중국 관료들이 왜 중국은 남한만큼 좋은 드라마를 만들 수 없는지에 대해 논쟁하다"로 번역할 수 있겠네요. 기사를 대충 번역해 보겠습니다. 지금 급하게 번역한 것이라 퀄리티는 무시하고 사실 전달에 치중하겠으니 양해해 주시기 바랍니다. "중국이 오늘날 직면하고 있는 문제들은 끝이 없다. 최근에 테러리스트 공격으로 .. 2014. 3. 9.